| 日本語に慣れるかな?
この前はウブドゥのチャンダナ・リゾート&スパで大喜びでプールではしゃいでいたアキラですが、今日はちょっと寒かったのと眠たかったのでご機嫌斜めであんまり水に入ろうとしませんでした。
あかねちゃん達がホテルに滞在しているのでアキラとワタシもホテルライフを一緒に楽しんでいます。
あかねちゃんとはすっかり仲良しで大騒ぎのアキラ。今回はVHSのビデオデッキも日本から持ってきてもらい、あかねちゃんが小さいときに見たシマジロウのビデオもたくさんもらって、刺激的でいろいろと楽しいことが続いているアキラです。
しかし、日本の教育モノのビデオってよく出来ているよね。子供が飽きない長さだし歌とか簡単な踊りがいっぱいで幼児の心をつかんで離さない!
ビデオを一人だけでずっと見せておくのはどうかと思うけど、言葉を覚えたりとかするのにかなり重宝しそうです。
ちなみにアキラは予想通りインドネシア語を最初に覚えてしまいました。
今までのトータルで10語くらいかな。
ラギッ また、もっとなどの意味
ブカッ 開けるの意味
トトゥップ 閉めるの意味
ナイッ 上がる。登るの意味
ドドゥッ 座るの意味
イニ これの意味
などなど、インドネシア語って発音しやすいし、意味も単純なので覚えやすいんですよね。
日本語では
マンマ、ダメ、ママ、パパあたりは発音が出来ます。
発音が出来なくともワタシが日本語で全て話しかけているので理解はしているようなんですけどね。
そういうわけで、お土産の子供用ビデオはなかなか良いなぁ〜と思っているのであります。アキラだけじゃなくてスイヤスとかスリヤも日本語を覚えるのに簡単でいいみたいね。
|